26

齐思林与奈特互相看看。齐思林问:“你的哥哥和葡萄……?”

奈特赶说:“我不知。”

齐思林又低声问:“葡萄的确没有叫我去救他对吗?”显然觉得与奈特说话更安全些。

罗伊听到了他的话,消沉地摇:“他让我把那个带给你。”指了指那本生长着藤蔓的笔记。

齐思林端起它,端详上面枯萎的植。他刻意回避植的枯萎所代表的意思,而是借着烛光,小心地观察笔记的

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

章节目录

人气小说推荐: